Natural Language Processing (NLP) has made significant strides in recent years, yet challenges persist—particularly in translating low-resource languages. Sanskrit, with its highly structured grammar and precise syntactic rules, offers a unique opportunity to refine NLP models. By leveraging Panini's Ashtadhyayi, a 4th-century BCE treatise on Sanskrit grammar, researchers can enhance the robustness of machine translation systems for languages with limited digital corpora.
Sanskrit’s grammar is rule-based and agglutinative, making it computationally tractable. Key features include:
A 2021 study by IIT Bombay demonstrated that integrating Sandhi-splitting algorithms into a transformer model improved segmentation accuracy for Tamil by 12%. This approach treats Sandhi rules as finite-state transducers, enabling better handling of agglutination in Dravidian languages.
Most NLP models rely on large parallel corpora, which are scarce for languages like Bhojpuri or Gondi. Sanskrit’s grammatical framework provides a workaround:
Google’s 2022 adaptation of the mT5 model for Sanskrit-to-Hindi translation achieved a BLEU score of 34.2—comparable to high-resource pairs like French-English. The same architecture, when fine-tuned for Odiya (a low-resource language), saw a 9-point improvement over baseline models.
While promising, this synthesis faces hurdles:
Ongoing research focuses on: