Atomfair Brainwave Hub: SciBase II / Artificial Intelligence and Machine Learning / AI and machine learning applications
Synthesizing Sanskrit Linguistics with NLP Models for Ancient Manuscript Translation

Synthesizing Sanskrit Linguistics with NLP Models for Ancient Manuscript Translation

The Challenge of Ancient Sanskrit Texts

Ancient Sanskrit manuscripts, with their intricate grammatical structures and layered meanings, present a formidable challenge for modern computational linguistics. The language's highly inflected nature, compounded by historical variations in script and context, demands a nuanced approach that traditional machine translation models cannot adequately address.

The Linguistic Complexity of Sanskrit

Sanskrit's grammatical architecture, as codified by Pāṇini in the Aṣṭādhyāyī, contains:

Current NLP Approaches and Their Limitations

Modern neural machine translation (NMT) systems trained on contemporary language pairs falter when confronted with Sanskrit's structural depth:

Tokenization Challenges

The standard BPE (Byte Pair Encoding) tokenizers used in models like GPT fail to properly segment:

Semantic Disambiguation Issues

Single Sanskrit words often carry multiple potential meanings depending on:

Hybrid Algorithm Architecture

The proposed system combines multiple computational linguistics approaches:

Layer 1: Rule-Based Preprocessing

A Pāṇinian grammar engine handles:

Layer 2: Neural Semantic Mapping

A transformer model fine-tuned on parallel corpora:

Layer 3: Contextual Post-Processing

Knowledge graph integration resolves ambiguities by:

Implementation Challenges

Data Scarcity Issues

The available digitized corpus presents problems:

Computational Constraints

The recursive nature of Sanskrit grammar requires:

Validation Methodology

Benchmark Creation

A new evaluation framework was developed using:

Evaluation Metrics

Beyond standard BLEU scores, the system measures:

Case Study: Bhagavad Gītā Translation

Verse 2.13 Analysis

The original Sanskrit:

"dehino 'smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā / tathā dehāntaraprāptir dhīras tatra na muhyati"

Standard NMT Output (Without Hybrid Processing)

"As the embodied in this body childhood youth old age / so the body attainment the wise there does not delude"

Hybrid System Output

"Just as the embodied soul passes through childhood, youth and old age in this body, similarly it attains another body - the wise are not deluded by this."

Future Research Directions

Temporal Language Modeling

Developing diachronic embeddings to handle:

Multimodal Approaches

Incorporating manuscript image analysis to:

Ethical Considerations

Cultural Context Preservation

The system must avoid:

Digital Access Protocols

Implementation requires:

Back to AI and machine learning applications